Page 5 - 唯識藏_16
P. 5
五 四 三 二 一
凡 ‧ 書中有文字訛誤,而無他版藏經或其他典籍可供對校、參考者,若經確定純屬 體,在不害字義之原則下,直接將其改為現代通行字,而不加校勘說明。 ‧ 本書所據以為底本之各版藏經,其文中有若干異體字,為配合現代電腦排版字 再對勘 ‧ 本會重新編整之《楞伽阿跋多羅寶經通義》,係以日版《卍續藏經》為底本, 對勘 ‧ 本會重新編整之《入楞伽心玄義》,係以日版《大正新修大藏經》為底本,再 加以點校之相關典籍,則以「提要」方式,提供簡要資料線索,供研究者參考。 因明部」,加以標點斷句,校勘注解,並重新編排。其他未收錄於《唯識藏》 論等,分為「經部」、「論部」、「經疏部」、「論疏部」、「著述部」、「 ‧ 《唯識藏》係參考各版藏經及近代著述,收
凡
例 《佛教大藏經》
《佛教大藏經》
例
,並參考其他典籍嚴加校勘。
,並參考其他典籍嚴加校勘。
1