Page 265 - 唯識藏_09
P. 265
世。一九五八年,日本學者長尾雅人出版有關本論之梵、藏、漢索引,方便對照使用。 一九 三品為一。梵文本於一八九八年由法國學者烈維( 分,內容僅有二十一品,即合漢譯本之初二品及第十八品以後之供養、親近、梵住等 其他諸宗亦廣為採用。 職,為三果阿那含;佛地時,證無上菩提,即四果阿羅漢。後人稱此說為大乘四果, 時,生如來家,為初果須陀洹;八地時,蒙佛授記,為二果斯陀含;十地時,受如來
○ 本論除漢譯本外,另有藏譯本、梵文本及法文本。藏譯本將全書分為頌、釋兩部
大乘莊嚴經論題解 七年校訂出版,內容亦僅二十一品。一九一一年,依據梵文本譯出之法文本問
七、現存 六、譯本
2 Sylvain Lévi )於尼泊爾覓得,並於
5
5
1
1