Page 83 - 唯識藏_24
P. 83
,令便堅住,或言共彼修相似善或勝善。第四句,可解。 「而自顯現共他同事」。第三句者,謂諸菩薩見所化者所修善根不堅住故,現共同修 化狗等,生狗等中,然不共狗等,同行狗行,名「非他同事」;而自顯現生彼故,名 ,行業同故,名「是他同事」;以自隱善故,「而不自顯共他同事」。第二句者,為 上慢自謂為師,或實受師位,其餘眾多菩薩 退動義,故共同事,而共行之。 化所受善根猶可搖動,為令不動,現共同事。「或增」者,行位雖等,然未成滿,有 乃至狗等,而生其中。第三句者,有諸菩薩,是他同事,亦自類現共他同事,謂見所 不顯己德威力,故而受化。第二句,非他同事顯共事,為度下劣有情,現於旃荼羅類
上來自分行中,義判為三,前二明訖,自下第三、雙結二利作業,彰修成益。於 泰云:第一句者,有一菩薩,共諸眾多菩薩功德威力皆悉平等,於菩薩道或起增
瑜伽師地論記卷第四十三
② 「多菩薩」,底本作「生」,今依據磧砂本改作「多菩薩」。 ① 「分」,底本作「今」,今依據磧砂本改作「分」。
② 須隱自善故,而不顯己德威力共師相似
1
3
3
0
0
9
9