Page 274 - 唯識藏_23
P. 274

安住於心,無眾多色相及作意分別,寂靜而轉。  不全棄捨有分別相,於小色中亦不作意分別。意言:我觀小色,即於此小色所緣境中  心,無相無分別,寂靜而轉」。泰云:微除微略不淨觀境,故不顯現;然觀小色,故  ,故言「亦不分別」;爾時其心仍當青瘀而無分別,故言「唯即於此所緣境相安住其  心,不取無量青瘀等相,然心當彼青瘀等起,故言「不全棄捨」;而復不作青瘀等解  寂靜,不緣青瘀。

              前中,「於時時中」已下,是簡五相也。言「於時時中,內心寂靜」者,修止行  「如是汝由善取如是厭離」至「於四念住當得趣入」。  第二、結不淨觀趣入念處中,初結五相明由趣入,後明依聚落護身心。  自下第三、明二道加行中,修光明相也。  「彼瑜伽師復應教授」至「雖少串習,而相明了」。  「如是令心內寂靜已」乃至「寂靜而轉」者,從初觀一死屍,終至無量,內略其
                                                                      瑜伽師地論記卷第二十九







































                                                                      8
                                                                      7
                                                                      7
                                                                      0
                                                                      0
   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279